Identification of Place: Village in Layers
Urban expansion often outpaces the time it takes for memory to settle.
When a village enters the blueprint of demolition, what begins to fade is not only its physical form, but an entire way of being: the quiet presence of ancestral halls and temples, the rhythms of festivals carried by waterways, the fractured light slipping through narrow gaps between buildings, and the layered traces of lives accumulated over generations.
Huang Jingyao returns to Kengkou, the village where she grew up, not simply to document, but to look again. During the stillness of the 2020 lockdown, she began observing the village from her rooftop. Years later, in 2024, she came back while waiting in uncertainty, finding in that pause a different way of seeing—slower, more distant, yet more attentive. When demolition was confirmed that November, her gaze shifted. What was once familiar became fragile. What was everyday became something to be held onto.
She walks through paths known too well to be noticed, speaking with those who remain, tracing the edges of a place that is already beginning to disappear.
As ancestral halls and temples recede, the histories and beliefs once anchored within them begin to drift. What remains are fragments—memories without a fixed ground. The question lingers: when “home” is no longer a place one can return to, where does it reside?
“Identification of Place” unfolds through images, objects, and spatial fragments. It does not attempt to reconstruct what is lost, but to hold what is still in motion. Between image and space, something gathers—a quiet, provisional structure, a kind of mental container—where memory, unsettled yet persistent, may briefly come to rest.
辨认此地:地方志的影像重构
城市扩张的速度,总是快过记忆沉淀的速度。
当一个村落被纳入拆迁蓝图,即将消失的不仅是砖瓦与梁柱,更是一整套生活世界:祠堂与庙宇所承载的信仰,河涌与水道所滋养的节庆,握手楼缝隙间折射的光影,以及几代人在同一片土地上缓慢累积的痕迹与情感。
艺术家黄静瑶以自身生长的坑口村为现场展开驻地研究。这一实践由两个时间节点构成:2020年居家隔离期间,她从自家楼顶重新观察城中村景观;2024年因签证等待返乡,在不确定的时间中获得“驻留式观看”的距离。同年11月,村落被正式纳入拆迁范围,影像实践从延续性记录转向紧迫性的捕捉——她穿行于熟悉又正在消失的空间,与村民对话,在日常路径中重新辨认这个地方。
当祠堂与祖庙逐渐消失,依附其上的历史与信仰也随之松动。一个问题被反复追问:当“家”不再对应具体地点,它还能以何种方式继续存在?
《辨认此地》通过影像、雕塑与空间的叠加与重构,尝试建立一种新的承载机制——一个由视觉与经验构成的“精神容器”,在不断变化的现实中,为仍在流动的记忆留出短暂停驻之地。